Место издания:Издательство Русской христианской гуманитарной академии СПб
Первая страница:273
Последняя страница:285
Аннотация:Задумываясь над соотношением образа и понятия и выбирая название для данной статьи, невольно остановишься, чтобы прислушаться к языку, к существующим в нём соединениям и перекличкам. В самом деле, от одного только слова в заглавии исследования зависит, о чём может пойти речь далее: о понятийном ли или об образном, о мышлении или о мировосприятии, об абстрактном или о сомволическо-конкретном. И даже не от выбранного слова возникает эта зависимость, а лишь от части этого слова, от одной из его половинок: мифо-логия или мифо-поэтика определяют в данном случае предмет нашего разговора. Дуальность логики и поэтики по отношению к мифу диктует определённые требования к языку, формируя восприятие мифа и мира, обусавливая понятийность или образность как языка, так и мировосприятия в целом. Говоря об образности мифа и картинности мифопоэтического языка, автор статьи задаётся вопросом, не ведёт ли картинность, напротив, к ещё большей точности, но точности совершенно иного рода, нежели точность понятия, обобщающая и определяющая, - к точности-указанию? Особое внимание и, я бы даже сказала, - почтение к конкретному в мифопоэтике приводит к тому, что при всей своей символичности и универсальности мифопоэтическое мировосприятие и мифопоэтический язык, может быть, гораздо более точны, нежели понятийное мышление. Установка на особенное приводит к развитию конкретного мышления и сводит к минимуму возможность обобщения. Она же приводит к тому, что каждое конкретное воспринимается в соответствующем ему окружении, соответствующей ситуации, то есть столь же частной "картинке", сопровождаемой каждый раз определённой эмоцией и поведенческим императивом. Таким образом, конкретное в мифопоэтической картине мира необходимо выступает как символ, отсылающий к условиям его существования, и не может быть представлено "само по себе". Достигается такое соединение символического и конкретного и существование понятий-образов благодаря особому развитию памяти, «очень точной и весьма аффективной» и крайней грамматической сложностью языка. Так мифопоэтические образы оказываются каждый раз предельно конкретными – и в то же время всегда отсылающими к чему-то другому, «перекликающимися» друг с другом. Ибо каждый конкретный мифо-образ рождается из нюансов (оттенков, деталей, частностей), но, однако если выделяются и акцентируются нюансы, то, следовательно, подразумевается, что это нюансы чего-то общего и при том всем известного – настолько, что это общее не требует вовсе особого упоминания. Тем самым сохраняется всеобщность, универсальность и – с другой стороны, - изменчивость мифа и мифопоэтики.